Неизвестная Испания

Испанские Ромео и Джульетта

Две равно уважаемых семьи

в Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

и не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни…

«Ромео и Джульетта», Уильям Шекспир

Как известно, пьеса Шекспира «Ромео и Джульетта» рассказывает о двух враждующих семьях, Монтекки и Капулетти. Произведение основано на новелле итальянского писателя XVI века Банделло, но установлено, что сюжет, легший в основу обоих произведений, гораздо более древний: он использовался еще  Овидием в истории о Пираме и Фисбе. Историческая достоверность событий  до сих пор не установлена, хотя никто не подвергает их сомнению: слишком красивая легенда. Благодаря гению Шекспира, имя главного героя его пьесы, Ромео, стало нарицательным и используется для обозначения пылкого влюбленного юноши.

Предшественники Ромео и Джульетты

Ромео и Джульетта не единственные влюбленные, которых соединила смерть. Любовь – одно из сильнейших человеческих чувств и почти в каждой стране можно найти подобные истории. Другое дело – становятся ли они всемирно известными, воплощаясь в литературе, на театральных подмостках и в кинофильмах.

В Испании тоже были свои Ромео и Джульетта. Их звали Исабель де Сегура и Хуан Мартинес де Марсилья. История их пылкой и трагической любви относится к началу XIII века и похожа на либретто классической оперы.

Исабель и Хуан, происходившие из богатых семей Теруэля, дружили с детства. Со временем эта дружба переросла в пламенную и нежную любовь. Стремясь навсегда связать свою судьбу с любимой, Хуан попросил руки Исабель у ее отца, на что тот ответил отказом. Увы, влюбленный юноша не был первенцем в своей семье, а значит - не мог наследовать состояние своих родителей. Отцу его возлюбленной такая партия показалась недостойной его дочери. Но, в отличие от шекспировского сюжета, ситуация не была безнадежной – Хуану удалось упросить несостоявшегося тестя отложить окончательное решение вопроса со сватовством на пять лет.

История любви, ставшая легендой

Как гласит легенда, влюбленный молодой человек покинул родные края, и долгое время никто о нем ничего не знал. По истечении оговоренных пяти лет отец Исабель заставил ее согласиться выйти замуж за одного из богатых претендентов на ее руку. Дело идет к свадьбе, но буквально накануне ее возвращается Хуан, который каким-то образом умудрился разбогатеть.

Влюбленные договорились о прощальной встрече, в ходе которой юноша попросил у Исабель последний поцелуй. Связанная обещанием девушка отказала. Хуан повторил просьбу и после нового отказа… упал замертво к ногам возлюбленной.

Согласно легенде, день свадьбы Исабель совпал с похоронами Хуана. Присутствовавшие на похоронах люди стали свидетелями необычной сцены. Девушка с закрытым лицом приблизилась к гробу юноши, наклонилась над трупом и поцеловала его. Люди, пытаясь отстранить незнакомку, узнали в ней Исабель де Сегура, которая, не совладав с эмоциями, тут же умерла.

Родители несчастных возлюбленных, осознавая свою вину, решили похоронить их вместе.

Любовь вечна

Эта легенда имеет несколько вариантов, так как трагическую историю любви Исабель и Хуана из Теруэля пересказали более двадцати известных испанских писателей, включая знаменитого Тирсо де Молина, жившего в конце XVI – начале XVII веков, и тысячи анонимных рассказчиков. А маэстро Томас Бретон даже создал на основе этой истории оперу. Ее премьера состоялась в мадридском Королевском театре 12 февраля 1889 года.

Сама история несчастной любви насчитывает уже почти восемь столетий. Все это время останки влюбленных из Теруэля находятся вместе и являются одной из достопримечательностей города, который в наше время является столицей одноименной провинции.

Несколько лет назад муниципальные власти решили предоставить в распоряжение влюбленных мавзолей, который кроме мумифицированных тел  самых известных жителей Теруэля представит различную информацию о той эпохе, в которой жили Исабель и Хуан. Теперь саркофаги, хранящие их останки, находятся в новом помещении, специально построенном в честь романтической любви Исабель де Сегура и Хуан де Марсилья, которые только после смерти смогли быть вместе.

В летний период каждый месяц почтить память Исабель и Хуана в мавзолей приходит около 30.000 человек.

Исследования истории о любви 

Автор обширного труда «Влюбленные Теруэля. Традиция и история» Хосе Луис Сотока потратил пять лет на подготовку к изданию книги об испанских Ромео и Джульетте. В этом труде он собрал все, что только можно было обнаружить в архивах относительно теруэльской легенды. Сотока, между прочим, занимается историей влюбленных из Теруэля три с половиной десятилетия.

В первом разделе своей книги автор анализирует основные документы, которые могли бы подтвердить реальность легенды. В частности, он упоминает древний документ одного нотариуса, Ягуэ де Саласа, обнаруженный в городском архиве. Этот манускрипт относит историю Исабель и Хуана к 1217 году. Из других находок Сотоки стоит отметить неизвестное ранее литературное произведение на испанском языке, датированное 1458 годом и названное «Печальная услада». В нем излагается похожая история и  упоминаются Хуан де Марсилья и его дама сердца.

Но наиболее достоверные свидетельства теруэльской любовной истории были обнаружены в так называемом Золотом веке испанской литературы, в произведениях Тирсо де Молины, а также Хуана Переса де Монтанблана, жившего в первой трети XVII века. Они стали первыми авторами, внесшими изменения в легенду. В частности, было изменено имя влюбленного юноши – с Хуана на Диего.

В книге Сотоки приводится обширнейшая библиография истории влюбленных из Теруэля, которая с той или иной степенью детализации была описана почти в 400 книгах. Она достаточно хорошо известна в ряде европейских стран, включая Россию. Существует даже издание на тагальском языке на Филиппинах, появившееся в 1910 году. Великий Пабло Пикассо также не смог обойти эту историю, создав полотно «Влюбленные».

Согласно легенде, влюбленные были захоронены вместе изначально. Действительно, есть документы, подтверждающие, что их тела были обнаружены вместе между 1553 и 1555 годами в церкви Святого Педро в Теруэле, в часовне святых Косме и Дамьяна. Уже упомянутый нотариус Ягуэ де Салас даже составил по этому поводу соответствующий документ.

То, что Исабель умерла и была похоронена рядом со своим возлюбленным, безусловно, поспособствовало превращению истории в легенду, поскольку отвечает народным чаяниям: «Разлученные в жизни, но не в смерти».

Между тем, из документов следует, что 13 апреля 1619 года мумифицированные тела несчастных Исабель и Хуана были эксгумированы. С какой целью был совершено это странное деяние – неизвестно. Сохранился юридический акт, в котором перечисляются имена и должности священнослужителей, ответственных за это.

В 1950 году останки влюбленных снова побеспокоили. Их поместили в белые саркофаги, в которых они лежат, как бы взявшись за руки. Именно эти саркофаги могут сегодня увидеть посетители мавзолея в Теруэле.

Заинтересовались легендой и ученые. У мумифицированных тел были взяты анализы ДНК. Они показали, что тела принадлежат мужчине и женщине, умершим в начале XIV века, то есть, на сто лет позже, чем утверждает легенда. Возможно, народная молва ошиблась на сотню лет, но остальное все сходится: молодые люди явно принадлежали к знатным семьям и были похоронены вместе.

Главный результат всех проведенных исследований заключается в том, что достоверно установлено: эти два человека существовали, хотя в изложении их подлинной истории могут быть неточности, заявляет Сотока. Он заверяет, что устные рассказы и исторические документы сходятся во многом, несмотря на ход веков.

То, что Теруэль в те далекие времена был небольшим поселком, по мнению Сотоки, служит на пользу легенде. «В маленьком обособленном городе, в котором жили всего три или четыре знатные и богатые семьи, подобный случай был событием из ряда вон выходящим, о котором рассказывали из поколения в поколение», - считает исследователь.

Еще один факт, подтверждающий легенду: мужское тело была одето в специальную траурную рубашку, в то время как женское – в обычную одежду с украшениями, какие носили женщины в ту эпоху. Действительно, все сходится: Исабель умерла в самой церкви, куда пришла попрощаться со своим возлюбленным, и была похоронена вместе с ним.

Конечно, все подробности подлинной истории возлюбленных из Теруэля пока не раскрыты, но в подлинности их мумий нет никаких сомнений.

«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте»,  - утверждал Шекспир. В Теруэле уверены, что история Исабель де Сегура и Хуана Мартинеса де Марсилья не менее печальна.

Алек ЖИНГЕЛЬ

(c) 2010, Опубликовано в газете "Комсомольская правда в Испании"

Главная достопримечательность Теруэля: саркофаги Исабель и Хуана

Влюбленные Теруэля в 1900 году

Такими можно было увидеть теруэльских влюбленных в1868 году

Церковь Святого Педро в Теруэле более известна как Мавзолей влюбленных.

Фрагмент потолка в Мавзолее влюбленных

В природном парке Зачарованный город (провинция Куэнка), две скалы получили название Теруэльские влюбленные

 

Hosted by uCoz