Русские идут

Барселона

Присутствие русскоязычного туриста в Барселоне чувствуется на каждом шагу. Почти в любом газетном киоске можно увидеть туристические путеводители и художественные альбомы, посвященные Каталонии и ее гениям, на русском языке, продаются русскоязычные видеокассеты, русские газеты и журналы. Посещая любую мало-мальски интересную достопримечательность города, обязательно слышишь легко различимую знакомую речь с вкраплениями новомодных сленговых словечек. Немало потрудились для окончательной руссификации Барселоны и любители настенной словесности. Глубочайшие по содержанию надписи, выполненные кириллицей, можно обнаружить в подземных переходах, в лифтах отелей, на скамейках и столах в парках, на заборах и даже постаментах памятников. Техника исполнения самая различная - от обычной шариковой ручки до художественной резьбы по дереву. Содержание - от простых и ясных каждому прохожему прописных истин, типа "Спартак - чемпион", до стихотворных баллад с упоминанием Бога. Чаще же всего - простое перечисление имен и дата завершения шедевра. Помните, "Киса и Ося были здесь"? Что касается поведения в общественных местах, ничего плохого зафиксировать мне не довелось, туристы как туристы, не хуже немцев, поляков или японцев. А один раз пришлось присутствовать при сцене просто комической.

Совершая очередную прогулку по Рамблас, мы с другом остановились возле какого-то бара, чтобы подождать отставших жен и детей и предложить им зайти что-нибудь попить. Из бара, расположенного в подвале, появилось существо, своим экстерьером и повадками не оставляющее никаких сомнений в своей национальной принадлежности. Представьте себе в тридцатиградусную жару короткостриженного братка, одетого в тренировочные штаны "Adidas", кроссовки какой-то не менее крутой фирмы, майку футбольного клуба "Барселона", с золотой цепочкой, смахивающей на собачью, и, естественно, с мобильным телефоном в руках. Остановившись рядом с нами и не подозревая, что мы понимаем каждое слово, он выдал в этот телефон примерно следующее (постараюсь воспроизвести дословно). "Серега, ну ты че там? ... А как сам-то? ... А мы тут пивка приехали в Барселону попить... Не, прям с утра сидим... (было часов 6 вечера) Да сидим в какой-то яме, даже мобила не пробивает, на улицу пришлось вылазить... Да не, мобила в порядке, это у них тут линии - параша (!). ... А че делаешь-то? ... А то давай к нам подваливай, пивка попьем... А че ты сидишь-то на своих Канарах, бери самолет и подваливай... Не, пиво - параша. Я немецкого попросил, а халдей не рубит ни хрена по-русски, хотел креветок заказать, отбор сделать, а он, блин, только глаза таращит... Не, на других столиках едят креветки, только мелкие, параша короче..." В последующие минут пятнадцать мы узнали, что барселонские телки - параша, город Барселона - тоже параша, отель, в котором проживал рассказчик, даже не параша, а ее содержимое. Наконец, закончив делиться впечатлениями от Барселоны и сказав на прощание хрестоматийное "Ну, ты, смотри там, чтоб все путем было", наш "турист" скатился по ступенькам продолжать знакомиться с достопримечательностями Барселоны.

Хватит

Ещё

TopList
SpyLOG

© 2002, Испанские Хроники

Hosted by uCoz